Jaapani GP-l tööd rügavad ajakirjanikud said täna hommikul üllatava kingituse, kui neile anti üle raamat Kimi Räikköneni haikudega. Kordame: Kimi Räikkönen (või pigem siiski keegi tema esindajatest) on hakkama saanud luulekoguga.
Under ja Alliksaar on jamad! Uus luuleetalon on Kimi Räikkönen! (1)
Inglise- ja jaapanikeelsed haikud on esitatud allolevatel piltidel, aga olgu siin ära toodud paar vabatõlget soomlase meistriteostest.
Otsustasin, et
Hakkan autosportlaseks
Sest pole vaja
Ilmuda kohale nii
Vara hommikul
Peak #F1 freebie this morning - Kimi’s book of Haiku... pic.twitter.com/Q65ufpTzbK
— Jon Noble (@NobleF1) October 4, 2018
Telefonid
Kõik on helitult
Paha, kui tiriseb ja
rahvas helistab
Normaalne
Kui tunne on norm
Siis kõik mu sõbrad on ka
Ebanormaalsed
Some of these Kimi haikus are outstanding, even if a little liberal with the 5-7-5 structure... pic.twitter.com/KdJYHQ9IFq
— Nate Saunders (@natesaundersF1) October 4, 2018
Ringrada
Kohati kitsas
Mõnes kohas on laiem
Kõik sõltub sellest
Kus parajasti paikned
Soome
Suvel kalapüük
Kui kätte jõuab tali
Kehv kalastada
Kimi’s book of Haiku is the greatest thing I’ve ever seen pic.twitter.com/8X1gl3TkjN
— Will Buxton (@wbuxtonofficial) October 4, 2018
Raadiovaikus
Raadio on vait
Eriti ilmseid asju
Ei taha teada
Räikkönen on Jaapani fännide seas ülipopulaarne ja sealsed vormelihuvilised kahtlemata rõõmustasid, kui soomlane teatas, et jätkab ka Ferrarist lahkumise järel F1-sarjas. Tulevast hooajast näeb teda Sauberi ridades.