Kohtuistungil Türgi ning Horvaatia jalgpalli kokkuleppemängude organisaatorite üle avalikustas politsei muu hulgas salasõnad, mida kihlveopetturid oma tegevuse varjamiseks kasutasid.
Põnev lugemine: vaata, millises salakeeles suhtlevad kihlveopetturid
Horvaatias kasutusel olnud salasõnad jalgpalli kokkuleppemängudest rääkides:
Nelikvedu – kokkuleppemäng, mille tulemus on pea 100 protsenti kindel.
Tüdrukud – viide politseile, näiteks: «Läheduses on kaks tüdrukut.»
Võtmed – kokkuleppemängus osalevatele jalgpalluritele tehtav ettemaks, näiteks: «Autot ei müüda ilma võtmeteta.»
Kulen – kohalik vorst, mille mainime tähendas 1000 eurot.
Mercedes – kokkuleppemäng, mis on alles pooleli, näiteks: «Mercedes on alles poes.»
Passat – tähendas kokkuleppemängu, näiteks: «Passat on valmis, võib ära tuua.»
Paprika – enne mängu makstav altkäemaks.
Türgis kasutusel olnud sõnad:
Pooleliolevad ehitised – mängud, mille tulemust püütakse kokku leppida.
Kitsed põllul – jalgpallurid.
Põldu kastetakse – altkäemaks mängijatele ja kohtunikele.