«Keww-dass la-heb» ehk kuidas UEFA eesti keelt õpetab (1)

Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Copy
Tallinn, 07.01.2018
Tuuline ilm ja suured lained Pirita teel ja Meriväljal.
FOTO: MIHKEL MARIPUU/EESTI MEEDIA
Tallinn, 07.01.2018 Tuuline ilm ja suured lained Pirita teel ja Meriväljal. FOTO: MIHKEL MARIPUU/EESTI MEEDIA Foto: Mihkel Maripuu / Postimees

Euroopa jalgpalliliit (UEFA) tutvustab enne kolmapäeval Tallinnas toimuvat superkarikamängu Eesti pealinna.

Tutvustuses mainitakse ära, et tegemist on Eesti pealinnaga, mille 450 000 elanikust enamuse moodustavad eestlased. Lisaks sellele antakse teada, et Tallinn asub Soome lahe lõunakaldal ning linn paikneb Stockholmi ja Peterburi vahepeal.

Tallinna vanalinna kohta öeldakse, et see on väike, kuid täis vaatamisväärtusi. Samuti kiidetakse Eesti sööke ning alkohoolseid jooke.

Lõpetuseks antakse keelelist nõu, kuigi tõdetakse, et inglise keelega saab Tallinnas hästi hakkama. Eesti keelsetest sõnadest on välja toodud Hello – Tere (teh-reh), How are you? – Kuidas läheb? (kwee-dass la-heb), Please – Palun (pah-loon), Thank you – Tänan (tah-nan) ja Goodbye – Head aega (he-ad ay-eh-ga).

Kolmapäeval Tallinnas toimuvas superkarika finaalis kohtuvad valitsev Meistrite liiga võitja Madridi Real ja Euroopa liiga tšempion Madridi Atletico.

Tagasi üles