Nasri ärritus Prantsusmaa ajakirjaniku peale

Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Toimetaja: Maarja Värv
Copy
Samir Nasri Prantsusmaa koondise särgis
Samir Nasri Prantsusmaa koondise särgis Foto: SCANPIX

Jalgpalli Euroopa meistrivõistluste eilses mängus Inglismaa vastu viigivärava löönud Prantsusmaa koondislase Samir Nasri väravatähistamine oli suunatud ühele Prantsusmaa ajakirjanikule, kes päev varem oli kahelnud tema mänguvormis.

39. minutil skoorinud Nasri karjus pärast väravalöömist prantsuse keeles «Pane oma suu kinni!» ja asetas seejärel vaigistamise märgiks sõrme suule, vahendab AFP.

Nasri žest oli suunatud Prantsusmaa spordilehe L’Equipe’i ajakirjanikule Sebastien Tarragole, kes kirjutas oma pühapäevases artiklis, et Nasri on viimasel ajal esinenud allapoole arvestust ning kahtles mängumehe vormis.

Tarrago küsis Nasrilt mängujärgsel pressikonverentsil, mida tema žest tähendas. «Ta küsis, kellele see suunatud oli, vastasin, et talle,» lausus Nasri pärast dopingukontrolli läbimist uuesti ajakirjanike ette ilmudes, soovimata sellest lähemalt rääkida.

Kui üks teine Prantsusmaa ajakirjanik ütles, et nad ootasid mängumeest kaks tundi, vastas Nasri ärritunult: «Ma pole palunud teil oodata!»

Tagasi üles